玛里特珠宝行。可是,是玛丽·玛里特珠宝行收藏的是真正的宝石吗?还是是当初收购时就知道那不是真的,还是谁又把宝石掉包了呢?或者,最初丢失的就一定是那颗传说中的亚历山大变石吗?看来那只有上帝才知道了。毕竟现在,小爱德华勋爵手上的那颗,无论大小、色泽都足以乱真。」道格拉斯先生盯着法兰西斯科看。

「黑头发的年轻人,这就是你的任务,对不对?」

但是黑头发的年轻人低下了头,继续保持着沉默。

「好吧,我也说累了,看来我们都休息一下吧。你要看看今天的报纸吗?我注意到你早上翻了翻,但是你一定没仔细看,因为你要忙着帮公爵处理档案是不是?但我建议你最好还是看一看,多读书看报,有助于人类进步。你不想看吗?那我就念给你听,法兰西斯科。」

道格拉斯先生从刚才他拿进来的一份报纸中抽出一张,刚念了一个开头,「那不勒斯警方近期在……」

法兰西斯科忽然抬起头,叫出了声:「噢,不,先生,您别念,让我自己看好吗?」

他接过报纸,只匆匆地瞟了一眼,突然感觉到眼前被一阵白雾给覆盖了,他什么也看不到,什么也感觉不到。

等再度清醒的时候,他已经仰面躺在沙发上,衣领被解开了,嘴里弥漫着一股白兰地的辛辣味道,几乎虚弱得说不出话来。

道格拉斯先生站在沙发旁,怜惜地看着他。

「我得珍郑重地向你道歉,法兰西斯科。报纸不是真的。可怜的孩子,我想你一定给吓坏了。你知道的,作为一个教育工作者,去找出版社随便印点什么--当然只要你付钱,是很容易的事情。你要是稍微注意一点,不管是油墨的香味还是纸张的颜色,刚才那张报纸都和真正的每日电讯报大不相同。还有,每日电讯报固然是垃圾当中的垃圾,还不至于有兴趣到刊登那不勒斯警方的消息,是你太紧张了。法兰西斯科。」

「上帝。」黑头发的年轻人喉咙里溢出一句破碎的意大利语,「上帝啊。」

道格拉斯先生拿起另一张报纸。

「我看你恐怕有兴趣看看这份一周以前的泰晤士报,这才是真的。我不知道这对你来说,算不算好消息,至少会比刚才那份感觉好点……噢,让我们瞧瞧这是什么?一位那不勒斯商人在利物浦因涉嫌走私和袭警而被逮捕?我注意到你的眼神了,你又不乐意我念给你听了?这可真遗憾,我本来想为你做点什么来弥补方才的过失呢!」

道格拉斯先生将这张报纸举到法兰西斯科眼前,好让他能看清上面的每一个字。这个黑头发的年轻人低低地叫了一声,道格拉斯先生差点以为他又要昏过去了。但庆幸地是,他只是转过身,伏在沙发上开始低声地抽泣,过了好一会儿才转过脸来。

「噢,上帝……」

「你现在能平静下来听我说话吗,法兰西斯科?」

「我无所谓。」

「是关于你的小提琴及你的提琴箱。那是一把多么名贵的提琴!说不定能值一千镑!可惜的是它开裂了,噢,那是被摔的,对不对?还有你的提琴箱,它的边缘也开裂了。真对不起,我不仅打开了它,还用小刀割开里面的衬布,靠近裂缝那头的衬布残留有暗红色的痕迹,我从放大镜下判断那是血迹,你一定擦过它,可是血迹渗到里面去了。而且,里头还夹有一根头发,啊,它是花白的,一定不属于年轻美丽的你!我试了试,连箱子带提琴,大约有七镑重,这对你来说,倒是个绝妙的武器。请原谅我那天迫不及待地要逼问你,法兰西斯科,我认为这很危险。」

「您说的没错。」

「你是自卫吗?你继父长期虐待你?」

「他又喝醉……先生,我实在是怕极了。我正准备开提琴箱,可是他又醉醺醺地向我扑过来,上帝,那真可怕!」

「你是不是一见到血就吓坏了,拎着你的小小凶器就跑掉了?我想是的,你这么瘦小、软弱,又没有经验,除了会弹琴、会花钱之外一无所长。唉,可怜的孩子!然后呢?」

然后法兰西斯科咬了咬嘴唇,没有说话。

这让道格拉斯先生感到有点失望。


状态提示:分卷阅读17
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部
http://www.520dus.com/txt/xiazai187638.html